⑴有很多朋友突然对制作外语视频字幕很感兴趣,想要使用软件来识别视频里的语音生成字幕,然后将字幕翻译成中文,但是网络上很多方法都是收费的,因为需要调用语音识别接口和在线翻译接口,今天小编给朋友们介绍一个比较靠谱的识别本地视频语音翻译生成字幕文件的教程,而且这个方法完全是免费的哦。
⑵、这里首先要用到的软件是CapCut,这是剪映的国际版,可识别英语、日语、韩语等外语,目前只有手机版本,想在电脑上运行这软件只能借助来安装CapCut app。
⑶、然后提前把外语视频素材文件拖拽到安卓模拟器上,接着再打开CapCut软件,点击【开始创作】,导入素材时就可以找到这个视频文件。
⑷不建议视频太长,太长的视频识别语音会花很多时间。(可截取成片段,分段识别,最后再整合编辑。
⑸、导入视频后,不要去点视频片段,点空白处,可以在下方看到【文字】选项。
⑹、再点击【识别字幕】功能。
⑺、接着选择主要识别的语言(原视频是什么语言就选什么,选好后点击【开始】。识别的时候就那样放着,别做其他事,防止识别失败。
⑻、字幕识别完成后,会在视频片段的下方出现对应的字幕。
⑼、字幕识别到此结束,直接点击左上角X关掉,它会自动保存至剪辑草稿箱。
⑽接下来我们要获取字幕内容。
⑾、回到安卓模拟器桌面,进入。(不同安卓模拟器的文件管理器名字可能不一样,但基本上都是文件夹图标。
⑿、然后点击根目录,进入date/date/.lemon.lvoverseas/files/newdrafts,可以看到代表剪辑草稿的文件夹。
⒀、进入文件夹后看到很长名字的json就是字幕文件,我们需要复制它,将它弄到电脑文件夹上进行操作。
⒁、安卓模拟器一般都会有个文件助手的,可设置共享路径,当用户往安卓共享路径里放文件,那么电脑共享路径里就可以看到这个文件。
⒂、下载剪映字幕提取生成软件,可以将那个已经保存到电脑上的json文件转换为srt字幕文件。
⒃网络上有很多类似的剪映字幕提取工具。
⒄、这就是用户想要的带时间戳的srt字幕文件。只不过它还是外语,需要翻译一下。
⒅、可将内容复制粘贴到翻译工具里翻译。或者将srt文件直接拖到谷歌上打开,浏览器页面空白处点击鼠标右键选择【翻成中文】,它只会翻译外语,不会动到时间戳。
⒆、翻译后全选内容,复制粘贴到新建的txt文本文档里,最后修改后缀名为srt,这样srt字幕文件就搞好了。
⒇上面这个识别本地视频语音翻译生成字幕文件的方法是完全免费的,比较大的问题是准确率,语音识别和文字翻译都有准确率的问题,不过还是希望可以帮助到大家。